Popular Post 黄有光 Posted April 3, 2025 at 05:36 AM Popular Post Report Posted April 3, 2025 at 05:36 AM I originally wrote this up for Reddit, but it got removed for no apparent reason. Oh, well. I do actually like Chinese-Forums better. Anyway, the background for this is that I posted here a few weeks ago lamenting how my listening comprehension was crap and it made me feel like crap. ------------------------------------------------------------------------------------ You may or may not know me from my previous posts chronicling my learning process (which you can see here if you are interested). I've largely been on hiatus from studying Chinese. Since I last posted, I've been busy working on other languages, and also I learned a surprising amount about baking bread and making noodles! Anyway... One of the things that has consistently bothered me throughout my entire learning process has been my rock-bottom listening comprehension skills. It got to the point where I was reading literature aimed at young adults (or in some cases even a little bit beyond YA literature), but could barely follow along with Peppa Pig without the aid of subtitles. It really, really sucked, and it meant that a huge amount of stuff that I in theory could have been using my Chinese for (watching the news, listening to audiobooks, movies, TV shows, podcasts, vlogs, etc.) was simply off-limits for me. Ever since I set Chinese on the back burner a few years ago, one of the things I've been working on in a very on-again, off-again fashion---and by no means in any rigorous kind of way, mind you---has been improving my listening comprehension. One of my big go-to's was RFI 中文's news broadcasts. I'd listen to it here and there, sometimes for an hour or more, sometimes for just a few minutes. When I started, I could understand nothing at all. It sounded like pure noise. The thing is, I knew that much of what I was hearing should in principle be comprehensible, because I have (and had) zero problems hearing tones or anything else to do with pronunciation, and I could read news articles from RFI 中文 just fine, so I definitely had the vocabulary. My brain would just refuse to parse the speech it was hearing into words. About a year ago, I could feel that something was starting to shift. I was starting to be able to understand the beginnings of certain phrases, or I'd pick out names or titles in a discussion, or I could tell, sometimes, when a speaker had reached the end of a phrase. Comprehension had crept from near zero to what felt like a tantalizing 3-4%. Then, a couple of months ago, another crack in the dam appeared. Now it felt like 10%. I was picking up a lot more phrases, and I was starting to have an inkling of what general topic was being discussed on the news, even though I couldn't really follow what was being said on the matter. It really felt like I was brushing a much fuller comprehension with the tips of my fingers---like my brain was lagging just a bit too much behind what was being said, and if I could only process the speech just a little faster, I'd be understanding almost everything as it was being said. With that feeling, I knew I had to be close. So I started keeping a spreadsheet and logging the time I spent listening to Chinese. My first big breakthrough was that I watched my first ever TV show completely in Mandarin, with no subtitles. I chose the Mandarin dub of Avatar: The Last Airbender because I know every episode like the back of my hand. Now, listening comprehension felt like it was starting to give a little bit more. Now it felt more like 40-50%---enough to follow the story, even though I couldn't really repeat the lines back to you that I was hearing. For some scenes, comprehension started to rocket up to 80%, but I knew that was only really because (a) I already know all of the lines in English, and (b) the visuals are an excellent assist. It truly felt unreal that I was actually, for real, watching a TV show in Mandarin. In Mandarin! OMG. I got a really nasty reality check when I tried to watch native content right after. I tried an anime that seemed interesting---百妖谱---and was crushed to discover that comprehension without subtitles was right back down to like 3%. I was genuinely depressed about it for a couple of days, not gonna lie. That's when I had my next breakthrough. I stumbled across a travel vlog on Youtube, and realized, holy crap, I understand basically everything this guy is saying! Some more clicking around revealed that it wasn't lightning in a bottle, either. Depending on what I was listening to, listening comprehension was yo-yo'ing between 5-95%. I'm not sure what prompted me, but I decided to click around and see how I did with audiobooks.\ You know where this is going. I found out that I was able to understand the Mandarin translation of The Magician's Nephew with maybe 50-60% comprehension. Low, but enough to vaguely follow the story given that I had previously read the book in both English (as a child) and Mandarin (as an adult). And as of a couple of weeks ago--- I did it. I finished my very first audiobook in Chinese. After more than a decade of learning---sometimes lackadaisical, sometimes quite rigorous---I listened to a god damn audiobook in Chinese. And you know what else? That was a few weeks ago. Since then, I've also completed The Lion, the Witch, and the Wardrobe and The Horse and His Boy. I got real tired of children's books, and that's when the latest breakthrough happened. Do you know what I'm listening to now? Metro 2033(地铁2033) And do you know what my comprehension is at now? 60% when I listen to a chapter for a first time, and 90% when I listen for a second time. This feels fucking incredible. Oh my god. I'm listening??? to an audiobook???? written for young adults?????? -------------------------------------- Real talk now. I've got a ways to go. My goal is still to be able---eventually---to understand Chinese at an academic level, suitable for watching historical dramas, donghua, science fiction, fantasy, wuxia, and highbrow literature aimed at adult native speakers, and to be able to read scientific and historical texts regarding a range of topics. I am not there yet. Realistically, I know I am going to need to add probably at least another 20-40k words to my vocabulary on top of passive acquisition. I still can't really follow the news. Listening to RFI 中文, I'd estimate that my comprehension hovers at around 30-40%. I can generally follow what is being discussed, and may even glean some details, but I miss too much to tie everything together into a meaningful news article. But I know it's only a matter of time now. Like I said before, I can read the news articles in print just fine. I know I have the vocabulary. It will simply take a few more months. Maybe more, maybe less. Anyway, that's my big victory that I had to share with you all. It's crazy to me to think of how much my Chinese has developed just in the past year. I am looking forward to seeing how things progress from here. 6 Quote
Lu Posted April 3, 2025 at 08:04 AM Report Posted April 3, 2025 at 08:04 AM Congratulations! Feels great when you can do something you couldn't before. Enjoy your further books! Quote
New Members MGNvWu Posted April 8, 2025 at 03:12 PM New Members Report Posted April 8, 2025 at 03:12 PM This is so awesome, Congrats! I would like to try something like this, I want to work on my listening this year as well. I've been watching Chinese shows, but rely too much on subtitles. Quote
黄有光 Posted October 18, 2025 at 12:48 PM Author Report Posted October 18, 2025 at 12:48 PM Update on this: I'm now reading ("reading"--it's still an audiobook) Asimov's Foundation in Chinese. This feels completely surreal. I have been existing in a constant low-level state of what-the-fuck-what-the-fuck for the past several days about this. I mean, I'm reading high-concept science fiction in Chinese??? Also worth mentioning that I've never read this book before in any language. My Chinese listening comprehension is improving day by day. There are still major gaps in my vocabulary (e.g. specific scientific terminology, military terminology, Chinese history and culture, tools arts trades and other minute aspects of historical culture, etc.) enough that I don't think certain genres (like wuxia, really technical science fiction, medieval fantasy, some kinds of historical fiction, etc.) or authors are really doable for me yet. But it seems like I'm finally, finally "over the hill" that I was complaining about at the beginning of this thread. I'm finally reading literature unaided. It's all downhill from here. I'm still working my way through Japanese. I learn 60-75 words every day, applying everything I learned from my journey in Chinese to optimize my studies. So I'm rocketing forward in Japanese and I think I'll be at a similarly high level pretty quickly. But it'll still probably take 2-3 years. Definitely want to return to studying Chinese intensively once I get there with Japanese. There's lots more vocabulary to memorize. But still. I just had to pop by and share this because AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA 3 Quote
Johnny-5 Posted October 19, 2025 at 02:23 PM Report Posted October 19, 2025 at 02:23 PM On 10/18/2025 at 8:48 PM, 黄有光 said: I'm now reading ("reading"--it's still an audiobook) Asimov's Foundation in Chinese. This feels completely surreal. I have been existing in a constant low-level state of what-the-fuck-what-the-fuck for the past several days about this. I mean, I'm reading high-concept science fiction in Chinese??? Also worth mentioning that I've never read this book before in any language. What would you say your comprehension is? I've found that my understanding of audiobooks (or books) is much higher when they're translated works. I think I was similarly excited when I was listening through my first Chinese book originally written in Chinese.... Which I never finished because it's one of these web-novels that goes on and on and on and on and on and on... On 4/3/2025 at 1:36 PM, 黄有光 said: I was reading literature aimed at young adults (or in some cases even a little bit beyond YA literature), but could barely follow along with Peppa Pig without the aid of subtitles. That's really interesting because I basically followed the opposite path of struggling with reading long after I'd developed listening skills. Quote
黄有光 Posted October 19, 2025 at 06:53 PM Author Report Posted October 19, 2025 at 06:53 PM Quote What would you say your comprehension is? Hmm, high enough for the book to be engaging, but low enough that I miss enough stuff to make it less engaging than it might otherwise be, and I might potentially miss important points of the story. I've definitely still got a road ahead of me before I'm effortlessly listening to a wide variety of audiobooks (in terms of subject/genre), which is my goal. I agree with you, in my experience, reading comprehension has been noticeably easier for translated works than for native works. I don't know why that is! The only measurable thing I can point to is that translated works seem to use waaaaaaaaaay fewer 成语, but I feel like that isn't enough to account for the difference I've observed? Curious to hear if anyone else wants to chime in on this. But it's one of the reasons why I'm shying away from native works for now. I'm really just focusing on passively increasing my listening comprehension right now, so that when I finish with Japanese and come back to studying Chinese full time, I have a really strong ear to work with. I didn't have that before and it held me back. My goal is to be able to listen to any audio and effortlessly parse the whole thing, such that I can hear, identify, and repeat all of the words that I know and all of the words I do not. Basically I want to completely identify the phenomenon of hearing unparsable gibberish speech sounds, if that makes sense. But yeah, I'm not putting any pressure on myself and I'm just picking whatever books I can find that are easy enough. I'm not opposed to recommendations of native content, though! If anyone wants to recommend anything in any of the following genres: historical fiction, science fiction, fantasy, literary fiction, romance, m/m smut, science nonfiction, or historical nonfiction. Quote
chongshipei Posted December 6, 2025 at 06:34 AM Report Posted December 6, 2025 at 06:34 AM Congratulation. That is not an easy feat. Be proud of yourself! Now, move on to your second and third audiobooks. Never give up learning Chinese. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.